- soft
- [sɒft] [AE sɔːft]
aggettivo1) (not rigid or firm) [ground] molle; [rock] tenero; [iron] dolce; [snow] soffice; [bed, cushion, hair] morbido, soffice; [fabric, skin, hand, leather] morbido; [muscle] molle, flaccido
to get soft — [butter, mixture] ammorbidirsi
soft ice cream — = gelato industriale prodotto al momento da una apposita macchina e generalmente servito in cono
2) (muted) [colour] tenue; [sound] sommesso; [lighting] smorzato; [step, knock] leggero3) (gentle, mild) [breeze, rain] leggero; [climate] mite; [look, word, heart] tenero; [impact] morbido; [touch] leggero; [eyes] dolcethe soft left — pol. la sinistra moderata
to take a soft line with sb. — adottare la linea morbida con qcn
4) (not sharp) [outline, fold] morbido5) econ. [market] debole6) (lenient) [parent, teacher] (troppo) permissivo7) colloq. (in love)to be soft on sb. — avere un debole per qcn
8) (idle) [life] comodo; [job] di tutto riposo9) colloq. (stupid) sciocco, stupidoto be soft in the head — essere rimbecillito
* * *[soft]adjective1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) morbido2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) morbido, soffice3) (not loud: a soft voice.) dolce, soave4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) tenue5) (not strict (enough): You are too soft with him.) indulgente, tenero6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) analcolico7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) stupido•- softly- softness
- soften
- soft-boiled
- soft-hearted
- soft-spoken
- software
- softwood
- have a soft spot for* * *[sɒft] [AE sɔːft]aggettivo1) (not rigid or firm) [ground] molle; [rock] tenero; [iron] dolce; [snow] soffice; [bed, cushion, hair] morbido, soffice; [fabric, skin, hand, leather] morbido; [muscle] molle, flaccidoto get soft — [butter, mixture] ammorbidirsi
soft ice cream — = gelato industriale prodotto al momento da una apposita macchina e generalmente servito in cono
2) (muted) [colour] tenue; [sound] sommesso; [lighting] smorzato; [step, knock] leggero3) (gentle, mild) [breeze, rain] leggero; [climate] mite; [look, word, heart] tenero; [impact] morbido; [touch] leggero; [eyes] dolcethe soft left — pol. la sinistra moderata
to take a soft line with sb. — adottare la linea morbida con qcn
4) (not sharp) [outline, fold] morbido5) econ. [market] debole6) (lenient) [parent, teacher] (troppo) permissivo7) colloq. (in love)to be soft on sb. — avere un debole per qcn
8) (idle) [life] comodo; [job] di tutto riposo9) colloq. (stupid) sciocco, stupidoto be soft in the head — essere rimbecillito
English-Italian dictionary. 2013.